Frag den Hasen

In Fragen suchen


Alte Frage anzeigen
#

Hier beantworte ich Fragen, die mir die Besucher gestellt haben, die aber nicht häufig genug sind, um im FAQ aufzutauchen. Insgesamt wurden bisher 41834 Fragen gestellt, davon sind 44 Fragen noch unbeantwortet.
Wichtig: Es gibt keine Belohnungen für die zigtausendste Frage oder sonst irgendein Jubiläum, Fragen wie "Wie geht's?" werden nicht beantwortet, und die Fragen-IDs unterscheiden sich von der Zahl der gestellten Fragen, weil die Nummern gelöschter Fragen nicht neu vergeben werden. Und welche Musik ich höre, kann man mit der Suchfunktion rechts herausfinden (oder geht direkt zu Frage 127).


Smilies + Codes

Auf vorhandene Fragen kannst du mit #Fragennummer (z.B. #1234) oder mit [frage=Fragennummer]Text[/frage] verlinken.

Hinweis: Es muss Javascript im Browser aktiviert sein, um nicht vom Spamfilter zensiert zu werden.

Zurück zu allen Fragen


#43524

Im Original spricht David Tennant mit seinem schottischen Akzent, was dem Charakter von Dagobert Duck ja Authentizität verleiht ( siehe Trailer ).

Kate Micucci als Nicky passt schon ganz gut. Ich kann mich erinnern, das sie in der alten Serie eher zurückhaltend und schüchtern war. In der Neuauflage ist das wohl nicht mehr so und da passt Kate eigentlich ganz gut.

Ansehen werde ich mir die Serie auf jeden Fall aber ob auf deutsch oder englisch weiß ich noch nicht. Mir fehlen bei deutschen Übersetzungen oft die Akzente. Und wenn mal welche drin sind, dann oft zu übertrieben.

Der Admiral
Ich hab mir eher Sorgen gemacht, dass Tennant zu jung klingen könnte. Aber geht ja eigentlich.

Wie will man im Deutschen einen schottischen Dialekt hinkriegen? Das ist halt nicht sinnvoll; und das dann z.B. durch einen deutschen Dialekt zu ersetzen, wirkt dann meistens auch eher unfreiwillig komisch.